Изменить параметры просмотра
Выбор другой базы данных

Балтийская этимология :

Новый запрос
Прабалтийский: *sar̃t-a-, *sar̂t-a- (1) adj.
Значение: red, bay (horse)
PRNUM: PRNUM
Литовский: sar̃ta- 'hellrot, (von Pferden) fuchsrot'
Латышский: sãrts, sā̀rts 'rot (im Gesicht), frisch aussehend', sā̀rtuôt, sãrtuôt tr. 'röten', intr. 'erröten, rot werden'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,

Новый запрос


Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: *sAr(ǝ)t-
Англ. значение: red, reddish
Авестийский: harǝtō 'Fieberkrankheit, mit einer bestimmter Krankheit behaftet'
Балтийские: *sar̃t-a-, *sar̂t-a- (1) adj.
Значение: светло-красный, рыжий
Ссылки: Fraenkel 764
piet-meaning,piet-avest,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,

Новый запрос


Словарь Покорного :

Новый запрос
Номер: 1697
Корень: ser-3, sor-
Английское значение: red
Немецкое значение: `rot, rötlich'
Материал: Ai. vielleicht in sā́ra- m. n. `Mark eines Baumes (vgl. lat. rōbur `Kernholz'), Festigkeit, Kraft'; mit Formans -to- lit. sar̃̃tas `fuchsig (von Pferden'), lett. sârts `rot im Gesicht'; mit Formans-bho- lat. sorbum `die rote Beere des Sperber-, Vogelbeerbaumes', sorbus `dieser Baum'; schwed.sarf `Rotauge'; russ. sorobalina `Hagebutte, Brombeere', lit. serbentà, serbeñtas `Johannisbeere' (ass. aus *sarbentà?); mit Formans -g(h)o- russ. soróga `Rotauge, Plötze';

    mit -k- lett. sarks `rötlich';

    mit -m- lit. sarmóties `sich schämen';

    mit -p- lit. serpės Pl. `ein gelbes Färberkraut, Serratula tinctoria', sirpstù, sirpaũ, sir̃pti `reif werden' (nur von Beeren und Steinfrüchten, also eig. `gelb oder rötlich werden').

Ссылки: WP. II 499, WH. II 562, Specht Idg. Dekl. 267.
Страницы: 910-911
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Новый запрос

Выбор другой базы данных
Изменить параметры просмотра
Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
4110502000079
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов